Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям

Специалисты обсудили современные тенденции и исследования в области продвижения национальных литератур в России и мире

10 сентября 2019 17:05

6 сентября 2019 года на Московской международной книжной выставке-ярмарке прошла конференция «Продвижение национальных литератур в России и мире».

В Российской Федерации существует более 100 письменных языков, на 60 из них создаются художественные произведения, издаются книги, журналы, ставятся спектакли. Национальные литературы народов России на сегодняшний день существуют изолированно друг от друга. Активно обсуждались темы возобновления прерванных более двадцати лет назад творческих связей между русской литературой и литературами народов России, стимулирования писательской активности на языках национальностей и создание взаимных переводов.

С приветственным словом выступили заместитель начальника Управления  периодической печати, книгоиздания и полиграфии Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Светлана Дзюбинская и заместитель начальника Управления по укреплению общенационального единства и профилактике экстремизма на национальной и религиозной почве Федерального агентства по делам национальностей Тимур Цыбиков.

В конференции приняли участие: поэт, переводчик, издатель Максим Амелин, поэт, переводчик, эксперт Программы поддержки национальных литератур народов России Алена Каримова, социальный предприниматель, куратор книжной серии «Сказки Великого шелкового пути» Фонда Марджани Юлия Володина, председатель Ассоциации юкагиров Инесса Томская, кандидат филологических наук, доцент факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ Борис Орехов, лингвист, языковой активист Василий Харитонов.

В ходе конференции была освещена деятельность Программы поддержки национальных литератур народов Российской Федерации. Программа призвана обеспечить доступность произведений современных национальных литератур широкому кругу читателей; содействовать интеграции национальных авторов в единый общероссийский и международный литературный и культурный процесс; способствовать укреплению роли русского языка в межнациональном и межкультурном общении. За три года существования программы были изданы 3 тома серии Антологий современной литератур народов России, куда вошли произведения на 59 национальных языках. На постоянной основе проводятся разноплановые мероприятия, посвященные продвижению языков и литератур: форумы переводчиков и семинары-практикумы по переводу, ежегодные фестивали национальных литератур.

Лингвист Василий Харитонов рассказал о новом направлении в области поддержки и развития малых языков – языковом активизме. Он создал проект, который знакомит для обмена опытом самых разных активистов, а также учителей, представителей этнических сообществ, лингвистов, носителей языков и любых профессионалов. Василий вместе с единомышленникам работаем над интернет-площадками для интерактивного изучения языков и концепциями обучения языкам России для невладеющих.

Был поднят вопрос о расширении публики, читающей на национальных языках, в том числе популяризации языка среди детей младшего возраста, увеличения доступности изучения языка и развития детской литературы на национальных языках. Поэт и переводчик Алёна Каримова и куратор Юлия Володина осветили в своих докладах возможные пути развития национальных литератур через коммуникацию с новым поколением читателей. Юлия Володина показала небольшой мастер-класс о том, как использовать этнографический контент для занятий с детьми.

Поэт, переводчик, главный редактор Программы поддержки национальных литератур Максим Амелин отдельно отметил значимость развития электронных ресурсов в процессе продвижения национальных литератур.

Он рассказал о деятельности нового портала национальных литератур народов России (https://rus4all.ru/), который был запущен в июне 2019 года. Ресурс предлагает поиск произведений по языкам, жанрам, авторам и интерактивной карте. Тему цифрового обеспечения продолжил филолог Борис Орехов, рассказавший о корпусной лингвистике и о своём исследовании башкирской поэзии с помощью электронного корпуса национального языка.

Мероприятие было организовано Программой поддержки национальных литератур народов Российской Федерации при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.