мобильная версия

Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям

127994, г. Москва,
Страстной бульвар, д. 5

Образовано 9 марта 2004 года
Указом Президента Российской Федерации № 314

10 августа исполняется 115 лет со дня рождения советского писателя-сатирика и драматурга Михаила Зощенко

Версия для печати
10 августа 2010 09:00

Источник: РИА Новости

Михаил Михайлович Зощенко родился 10 августа /29 июля по старому стилю/ 1895 года в Санкт-Петербурге /по другим данным, в Полтаве/ в семье художника. Первые литературные опыты Зощенко относятся к детским годам. Как вспоминал сам писатель, в 1902-1906 годах он уже пробовал писать стихи, а в 1907 году написал рассказ «Пальто».

В 1913 году Михаил Зощенко окончил гимназию и поступил на юридический факультет Санкт-Петербургского университета, но уже на следующий год его исключили за неуплату. Чтобы заработать на учебу, Зощенко стал работать контролером на Кавказской железной дороге. Однако восстановиться в университете ему так и не удалось - началась Первая мировая война. К этому времени относятся его первые сохранившиеся рассказы - «Тщеславие» /1914/ и «Двугривенный» /1914/.

Михаил Зощенко участвовал в Первой мировой войне, но даже в военные годы он не прекращал литературной деятельности. Пробовал себя в новеллистике, в эпистолярном и сатирическом жанрах /сочинял письма вымышленным адресатам и эпиграммы на однополчан/.

В ночь на 20 июля 1916 года попал под газовую атаку немцев и после лечения был признан больным первой категории, но 9 октября возвратился в строй. Десятого ноября 1916 года поручик Зощенко был произведен в штабс-капитаны и назначен командиром роты.

В годы Первой мировой войны за личное мужество Зощенко был награжден четырьмя орденами - Святого Станислава 3-й степени с мечами и бантом, Святой Анны 4-й степени с надписью «За храбрость», Святого Станислава 2-й степени с мечами и Святой Анны 3-й степени с мечами и бантом. Он был представлен в капитаны и к ордену Святого Владимира 4-й степени, но этот орден получить не успел.

В начале 1917 года из-за болезни сердца, возникшей после отравления газами, Михаил Зощенко был демобилизован и вернулся в Петроград.

После Февральской революции 1917 года он был назначен комендантом Главного почтамта и телеграфа города Петрограда, однако вскоре оставил эту должность и уехал в Архангельск, где занимал должность адъютанта Архангельской дружины и секретаря полкового суда. Он совмещал государственную службу с литературными опытами, в это время им написаны рассказы «Маруся», «Актриса», «Мещаночка», «Сосед» и другие.

После Октябрьской революции Михаил Зощенко перешел на сторону Советской власти. В 1918 году, несмотря на болезнь, он вновь отправился на фронт, записавшись добровольцем в Красную Армию. Сначала служил в пограничных войсках в Кронштадте, а затем перевелся в действующую армию и до весны 1919 года был на фронте адъютантом 1-го Образцового полка деревенской бедноты, участвовал в боях под Нарвой и Ямбургом. Однако после сердечного приступа в апреле 1919 года ему пришлось демобилизоваться.

Вернувшись в Петроград, Зощенко зарабатывал на жизнь разными профессиями: сапожника, столяра, плотника, актера, инструктора по кролиководству и куроводству, служил в милиции, был секретарем суда, а затем начал службу следователем в Уголовном надзоре.

В 1919 году он занимался в творческой Студии, организованной при издательстве «Всемирная литература», которой руководил Корней Чуковский. В 1920 году, работая в Петроградском военном порту делопроизводителем, Зощенко постоянно стал заниматься литературной деятельностью. В том же году Зощенко вновь поступил в университет, на этот раз на филологическое отделение, однако бросил учебу, не начав заниматься.

В 1920-1921 годах он написал первые рассказы из тех, что впоследствии были напечатаны: «Любовь», «Война», «Старуха Врангель», «Рыбья самка», «Лялька Пятьдесят».

К середине 1920-х годов Зощенко стал одним из самых популярных писателей. Его рассказы «Баня», «Аристократка», «История болезни» и другие, которые он часто сам читал перед многочисленными аудиториями, были известны и любимы во всех слоях общества.

Первого февраля 1921 года была создана литературная группа «Серапионовы братья», куда входили, кроме Зощенко, писатели Лев Лунц, Михаил Слонимский, Яков Полонский, Илья Груздев, Юрий Никитин, Всеволод Иванов, Вениамин Каверин, Николай Тихонов. В августе 1922 года в издательстве «Алконост» вышел первый альманах «Серапионовых братьев», где был опубликован рассказ Михаила Зощенко. Через год в бельгийском журнале Le disque vert вышел рассказ Зощенко «Виктория Казимировна» на французском языке, ставший первым переводом советской прозы, опубликованным в Западной Европе.

Первым самостоятельным изданием молодого писателя стала книга «Рассказы Назара Ильича, господина Синебрюхова», вышедшая тиражом 2 тысячи экземпляров в издательстве «Эрато». Этим событием был ознаменован переход Зощенко к профессиональной литературной деятельности.

Начиная с 1923 года, Зощенко начинает постоянно сотрудничать с журналами «Дрезина», «Красный ворон», «Огонек», «Красный журнал для всех», где он печатает рассказы, фельетоны; он постоянный автор сатирических журналов «Бузотер», «Смехач», «Бегемот», «Чудак», «Ревизор», «Мухомор», писал для журналов «Чиж» и «Еж» рассказы для детей.

В это время отношения Зощенко с властью становились все более сложными. В июне 1927 года номер журнала «Бегемот» был конфискован из-за «политически вредного» рассказа Михаила Зощенко «Неприятная история». В 1929 году, после выхода книги «Письма к писателю», режиссеру Всеволоду Мейерхольду было запрещено ставить пьесу Зощенко «Уважаемый товарищ». В 1930 году Михаил Зощенко вместе с бригадой писателей был командирован на Балтийский судостроительный завод, где писал для стенной и цеховой газет, а также печатался в заводской многотиражке «Балтиец».

С 1932 года Зощенко работал в ленинградских газетах, на радио, в журнале «Крокодил». Помимо пьес, рассказов и повестей, Зощенко продолжал писать фельетоны, исторические повести /«Черный принц», «Возмездие», «Керенский», «Тарас Шевченко» и другие/, рассказы для детей /«Елка», «Бабушкин подарок», «Умные животные» и другие/.

В 1933 году, пытаясь избавиться от угнетенного состояния и скорректировать собственную болезненную психику, он, изучив литературу по физиологии, психоанализу, медицине, создал своеобразное психологическое исследование - повесть «Возвращенная молодость», которая вызвала заинтересованную реакцию в научной среде. Книга, посвященная проблемам психологии, психического здоровья, обсуждалась на многочисленных академических собраниях, рецензировалась в научных изданиях; академик Иван Павлов стал приглашать Зощенко на свои знаменитые «среды».

В 1934 году на Первом Всесоюзном съезде советских писателей Михаил Зощенко был избран членом правления Союза писателей СССР.

После публикации в 1935 году сборника рассказов «Голубая книга» Зощенко фактически было запрещено печатать произведения, выходящие за рамки «положительной сатиры на отдельные недостатки». Несмотря на то, что произведения писателя оставались объектом нападок официозной критики, 17 февраля 1939 года он был удостоен ордена Трудового Красного Знамени.

В начале Великой Отечественной войны Михаил Зощенко написал заявление с просьбой о зачислении в Красную Армию, но получил отказ как негодный к военной службе по состоянию здоровья. Он писал антивоенные фельетоны для газет и Радиокомитета. В октябре 1941 года писателя эвакуировали в Алма-Ату, а в ноябре зачислили сотрудником сценарного отдела киностудии «Мосфильм». В это время он написал ряд военных рассказов, антифашистских фельетонов, сценарии «Солдатское счастье» и «Опавшие листья».

Весной 1943 года Зощенко предложили должность ответственного редактора журнала «Крокодил», от которой он отказался, но был введен в состав редколлегии журнала.

В 1943 году в журнале «Октябрь» были изданы начальные главы научно-художественного исследования Михаила Зощенко о подсознании под названием «Перед восходом солнца». Ученые отмечают, что в этой книге писатель на десятилетия предвосхитил многие открытия науки о бессознательном.

В 1944-1946 годах Зощенко много работал для театров. Две его комедии были поставлены в Ленинградском драматическом театре, одна из которых - «Парусиновый портфель» - выдержала 200 представлений за год. И, тем не менее, гонения продолжались. В августе 1946 году, после выхода постановления ЦК ВКП/б/ «О журналах «Звезда» и «Ленинград» творчество Зощенко было подвергнуто резкой критике, а самого писателя исключили из членов Союза писателей. Зощенко почти не печатали, однако он был награжден медалью «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.», а в 1946 году введен в состав редколлегии журнала «Звезда».

В 1947 году он создал цикл партизанских рассказов, в то же время занимался переводческой деятельностью /без права подписи переведенных работ/, а также подрабатывал сапожником. Он перевел повести финского писателя Майю Лассила «За спичками» и «Дважды рожденный».

В июне 1953 года Зощенко был вновь принят в Союз писателей. В последние годы жизни работал в журналах «Крокодил» и «Огонек».

После достижения пенсионного возраста и до самой смерти /с 1954 по 1958 годы/ Михаилу Зощенко было отказано в пенсии. В декабре 1957 года ему удалось выпустить книгу «Избранные рассказы и повести 1923-1956», но физическое и психическое состояние Зощенко все ухудшалось. Последние годы жизни Зощенко жил на даче в Сестрорецке. Он постоянно находился в состоянии тяжелого душевного надлома, им овладели апатия и замкнутость.

Михаил Зощенко скончался 22 июля 1958 года в Сестрорецке от острой сердечной недостаточности. Городские власти не разрешили хоронить его на Литераторских мостках Волковского кладбища, и писатель был похоронен в Сестрорецке. Рядом похоронены и его близкие - жена Вера Владимировна Кербиц-Кербицкая /1898-1981/, сын Валерий /1921-1986/, внук Михаил /1943-1996/. Памятник на могиле Михаила Зощенко сооружен по проекту скульптора Виктора Онежко и открыт в 1995 году.

В последней квартире Михаила Зощенко организован музей. По его произведениям снято несколько художественных фильмов, в том числе знаменитая комедия Леонида Гайдая «Не может быть» /1975/, по рассказу и пьесам «Преступление и наказание», «Забавное приключение», «Свадебное происшествие».