мобильная версия

Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям

127994, г. Москва,
Страстной бульвар, д. 5

Образовано 9 марта 2004 года
Указом Президента Российской Федерации № 314

Фестиваль русской книги в Финляндии. Россия второй раз примет участие в Хельсинкской Международной Книжной Ярмарке

Версия для печати
28 октября 2010 14:00

Источник: Коммуникационное агентство «ПРА-Питер»

С 28 по 31 октября в Хельсинки в 10-й раз соберется крупнейший международный форум литераторов, книголюбов и профессионалов полиграфической промышленности  HELSINKI BOOK FAIR 2010.

Россия второй год подряд принимает участие в Хельсинкской Международной Книжной Ярмарке. На этот раз наша страна будет представлена эксклюзивным событием - ФЕСТИВАЛЕМ РУССКОЙ КНИГИ, который пройдет в Российском центре науки и культуры в Финляндии /Nordenskioldinkatu 1, 00250 Helsinki/. Именно здесь будут развернуты экспозиции российских издательств и организованы встречи с авторами и издателями из России. Организатор ФЕСТИВАЛЯ РУССКОЙ КНИГИ – петербургское коммуникационное агентство «ПРА-Питер» /по поручению Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям/.

В этом году девиз Хельсинкской книжной ярмарки звучит так: «An Event of Thousand Tales» /«Событие тысячи сказок»/. Поэтому большое количество мероприятий будет ориентировано на детей, подростков и связано с мистическо-сказочной тематикой, а также жанром фэнтези.

Не случайно в составе российской делегации – один из самых ярких современных представителей жанра фэнтези, петербургский писатель О Санчес /сказка-война «Нечисти», сказка-ларец «Я люблю время», серии романов «Мир Бабилона», «Хвак»/. В настоящее время автор заканчивает работу над романом «Пинка Удаче», и у посетителей ФЕСТИВАЛЯ РУССКОЙ КНИГИ в Финляндии есть уникальная возможность уже 28 октября, в день открытия Ярмарки и ФЕСТИВАЛЯ, услышать отрывки из нового романа из первых уст. Роман - о реалиях современной России.  Среди его персонажей Николай Второй, Владимир Путин, Никита Хрущев, Валентина Матвиенко, сам автор... и, конечно же, великий и невероятный город Санкт-Петербург.

Второй фестивальный день, 29 октября, будет объявлен как День Калевалы. Россия – одна из немногих стран, где карело-финский народный эпос Калевала переиздается с завидной регулярностью. В Хельсинки будет представлено новое коллекционное издание «Калевалы» издательства «Вита Нова».

Оно, как и все книги этого издательства, увидевшие свет за 10 лет его существования, является настоящим произведением полиграфического искусства. На Хельсинкской Международной Книжной Ярмарке издание представит генеральный директор издательства, поэт, переводчик, член Союза писателей России Алексей Захаренков.

Новый перевод Калевалы для «Вита Новы» выполнили фольклорист  Эйно Киуру /Финляндия/ и поэт Армас Мишин /Карелия/. Книгу украсили 57 иллюстраций классика петербургской графической школы, заслуженного художника России Юрия Люкшина /акварель на цветном печатном фоне/. Посетители и участники ФЕСТИВАЛЯ РУССКОЙ КНИГИ в Финляндии смогут ознакомиться с выставкой иллюстраций Юрия Люкшина, в которую войдут более двух десятков работ автора, выполненных специально для этого издания.

Другим ровесником Хельсинкской Международной Книжной Ярмарки является петербургское издательство «Атлант», специализирующееся на издании книг по истории оружия, истории коллекционирования оружия /музейного и частного/, истории военной униформы, истории войн и военного дела. Знакомство с этими книгами вызовет повышенный интерес у коллекционеров и дилеров антикварного рынка, музейных работников, экспертов государственных охранных структур /занимающихся экспертной деятельностью в области оружиеведения и военного антиквариата/, а также у художников театра и кино, криминалистов и судебных медиков различных ведомств, историков оружия и военных историков.

30 октября с посетителями ФЕСТИВАЛЯ встретится один из постоянных авторов и научный руководитель издательства, главный хранитель оружейных фондов Военно-Исторического музея артиллерии инженерных войск и войск связи, эксперт Росохранкультуры, заслуженный работник культуры России профессор Александр Кулинский.

В этот же день у ценителей детской художественной книги будет возможность познакомиться с издательством «Детгиз». Старейшее в Санкт-Петербурге и в России государственное издательство детской литературы появилось в сентябре 1933 года по инициативе Корнея Чуковского, а его первым главным редактором стал выдающийся советский поэт, филолог и переводчик Самуил Яковлевич Маршак. В этом году издательство готово порадовать своих читателей новинками. Презентацию издательства очень ждут дети из русских школ Финляндии.

Последний день ФЕСТИВАЛЯ по уже сложившейся традиции посвящен русскому литературному зарубежью. 31 октября в «Русском Доме» соберутся русские авторы издательства «Алетейя», проживающие в Финляндии: Людмила Яковлева, Урхо Постонен, Алексей Шкваров, Полина Копылова и другие поэты и писатели - для разговора за круглым столом об особенностях творчества за пределами родины.

За четыре дня работы HELSINKI BOOK FAIR 2010 гостей «Русского Дома» ожидает множество приятных открытий, интересных знакомств с новыми друзьями и долгожданных встреч  со старыми знакомыми.