мобильная версия

Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям

127994, г. Москва,
Страстной бульвар, д. 5

Образовано 9 марта 2004 года
Указом Президента Российской Федерации № 314

Писатели рассказали о литературных реалиях России на ярмарке в Гаване

Источник: РИА Новости

Российские писатели, участвующие в Международной гаванской книжной ярмарке, поделились с кубинскими читателями литературными реалиями современной России, вызвав живой интерес у участников встреч, передает корреспондент РИА Новости.

Книжная ярмарка - основное событие в культурной жизни Кубы - проходит с 9 по 19 февраля, в ней принимают участие более 200 деятелей культуры и литературы из 40 стран. После завершения столичного этапа ярмарка отправится в турне по провинциям, которое завершится 4 марта в Гуантанамо на востоке страны.

В этом году российскими участниками ярмарки стали литератор Захар Прилепин, поэт Максим Амелин, писатель Марина Москвина, художник-иллюстратор Леонид Тишков, а также эксперты в области литературы испаноязычных стран.

Одним из первых перед посетителями ярмарки выступил Захар Прилепин, рассказавший о советской культуре и ее переосмыслении в России. "Куба - как и некоторые другие страны - стоит на пороге тех проблем, которые были актуальны 25 лет назад для нашей страны. Мне не хотелось бы, чтобы они повторили наши нелепые ошибки", - сказал он, отвечая на вопрос, чем был обусловлен выбор темы для выступления.

"Страна не должна заниматься самобичеванием, мазохизмом и изничтожением своей собственной мифологии. Это самое нелепое, что государство может сделать", - продолжил он.

Поэт Максим Амелин, стихи которого вошли в изданный на Кубе в 2010 году сборник "Россия - живая поэзия", выступил перед кубинскими любителями поэтического слова с рассказом о современном русском поэтическом искусстве.

Двумя днями позже Прилепин и Амелин встретились со студентами, изучающими русский язык, в одном из залов Института литературы и лингвистики, и рассказали им о современных российских литературных тенденциях. Амелин, кроме того, прочитал несколько своих стихотворений, и рассказал об особенностях стихосложения в русском языке.

Выступление литераторов было встречено с живым интересом - по словам преподавателя факультета иностранных языков Родольфо Умпьерре, рассказывая о российских реалиях, писатели ответили именно на те вопросы, которые студенты чаще всего задают преподавателям.

В первые дни ярмарки в российском павильоне также прошла презентация анимационно-издательского проекта "Смешарики", гости могли увидеть видео о том, как делаются мультфильмы и прослушать лекцию о "Новой мультипликации России". Особое место заняла презентация выставки Леонида Тишкова "Путешествие частной Луны вокруг света".

На другой площадке в эти же дни сотрудник Института Мировой литературы РАН Андрей Кофман выступил с лекциями "Символика романа Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание" и "Латиноамериканская литература в русской филологии".