мобильная версия

Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям

127994, г. Москва,
Страстной бульвар, д. 5

Образовано 9 марта 2004 года
Указом Президента Российской Федерации № 314

По просьбам зарубежных издателей и переводчиков продлен срок приема работ на конкурс «Читай Россию Read Russia»

Источник: Оргкомитет конкурса

Оргкомитет международной премии «Читай Россию/Read Russia» (www.read-russia.ru) – по многочисленным просьбам зарубежных издателей и переводчиков, желающих принять участие в конкурсе – принял решение продлить срок приема работ до 16 апреля 2012 года.

На сегодняшний момент к участию в конкурсе наибольшее количество заявок было прислано из Италии, Франции, Германии, Великобритании и Испании.

«Длинный» и «короткий» списки соискателей Премии будут опубликованы на официальном сайте Премии и в средствах массовой информации.

Торжественная церемония награждения лауреатов Премии состоится в Москве в сентябре 2012 года.

В состав жюри входят ведущие отечественные и зарубежные филологи, слависты, переводчики.

В состав Попечительского совета Премии «Читай Россию/Read Russia», формированием которого активно занимается Оргкомитет, дали свое согласие войти Александр Авдеев, Петр Авен, Наина Ельцина, Фарит Мухаметшин, Михаил Пиотровский, Владимир Познер, Кирилл Разлогов, Михаил Сеславинский, Наталья Солженицына, Владимир Спиваков, Вячеслав Никонов.

О премии:
Премия «Читай Россию/Read Russia» учреждена Автономной некоммерческой организацией «Институт перевода» в 2011 году. Премия является ежегодной и присуждается переводчику или группе переводчиков за лучший перевод с русского на иностранный язык одного из литературных произведений, прозаического или поэтического, написанного на русском языке, и опубликованном в переводе одним из зарубежных издательств в течение последних двух лет.

Целями Премии являются:

  •  популяризация произведений, написанных на русском языке;
  •  поощрение переводчиков литературных произведений, написанных на русском языке, на иностранные языки и издательств, издающих данные переводы;
  •  укрепление и развитие культурных связей между Россией и зарубежными странами.

Премия присуждается в следующих номинациях:

  •  Современная проза (произведения, созданные после 1990 года);
  •  Современная поэзия (произведения, созданные после 1990 года);
  •  Классическая русская литература и литература ХХ века (проза) (произведения, созданные до 1990 года);
  •  Классическая русская литература и литература ХХ века (поэзия) (произведения, созданные до 1990 года).

Победителями премии в каждой номинации становятся переводчик (переводчики) и издательство, в котором была издана книга.

Победители в каждой номинации получат денежное вознаграждение в размере 5 000 евро – переводчику (переводчикам) и гранта в размере 3 000 евро – издательству на покрытие расходов на перевод другого произведения русской литературы – по согласованию с Учредителем Премии, а также специальных дипломов и памятных знаков (медаль), вручаемых и переводчику, и издателю.

В 2012 году Премия будет присуждена за опубликованный в течение последних двух лет перевод с русского языка на следующие языки мира:

  •  Английский;
  •  Арабский;
  •  Испанский;
  •  Итальянский;
  • Китайский;
  •  Немецкий;
  •  Французский;
  •  Японский.

В будущем перечень языков, на которые были переведены произведения, написанные на русском языке, может быть расширен.

При выдвижении на Премию предоставляются изданная книга в двух экземплярах и письмо о выдвижении, в котором должны содержаться следующие сведения:

1. сведения о номинаторе – переводчике либо организации, осуществляющей выдвижение произведения на соискание Премии, необходимые контактные телефоны и адреса;
2. краткая творческая биография переводчика с указанием перечня публикаций;
3. письменное согласие переводчика на выдвижение произведения на соискание Премии в случае, если номинатором выступает не сам автор перевода;
4. развернутая рецензия, выполненная профессиональным переводчиком или славистом.

Выдвижение кандидатур на соискание Премии могут осуществлять издательства, образовательные и научные центры, физические лица, включая самих переводчиков.

Издания и все необходимые материалы направляются по адресу: 119180, Россия, Москва, ул.Б.Полянка, дом 23,стр.3 с пометкой «На конкурс Читай Россию/Read Russia», тел. для справок: +7-495-229-75-89, e-mail: info@read-russia.ru