мобильная версия

Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям

127994, г. Москва,
Страстной бульвар, д. 5

Образовано 9 марта 2004 года
Указом Президента Российской Федерации № 314

Мастера помогут справиться с трудностями перевода

Версия для печати
08 мая 2014 12:01

Источник: http://ks-yanao.ru/

С 12 по 15 мая в Екатеринбурге Фонд социально-экономических и интеллектуальных программ при поддержке Федерального агентства  по печати и массовым коммуникациям проводит мастер-классы для молодых писателей по переводу художественных произведений с уральских языков на русский язык.

ya.ru

ya.ru

 
Целью мастер-класса является повышение качества литературных переводов.
 
Мероприятие пройдет на базе гостиничного комплекса «Солнечный берег» при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям и совместно с литературными журналами «Арион», «Вопросы литературы», «Дружба народов», «Звезда», «Знамя», «Иностранная литература», «Костер», «Москва», «Наш современник», «Нева», «Новый мир», «Октябрь», «Современная драматургия», «Урал». 
 
С докладами выступят профессор Уральского государственного университета Татьяна Дмитриева, поэт, литературный критик Ольга Ермолаева, кандидат филологических наук, заведующая лабораторией автоматизированных лексикографических систем НИВЦ МГУ им. М. Ломоносова, доцент кафедры «Теоретической прикладной лингвистики» ИЛ РГГУ Ольга Казакевич. Своим видением проблемы перевода поделятся писатели Уральского региона.
 
Более подробную информацию можно получить на сайте Фонда www.sfilatov.ru.