мобильная версия

Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям

127994, г. Москва,
Страстной бульвар, д. 5

Образовано 9 марта 2004 года
Указом Президента Российской Федерации № 314

Региональные издатели на международном рынке авторских прав

Версия для печати
27 ноября 2014 12:26

Источник: АСКИ

Ассоциация книгоиздателей России (АСКИ) при поддержке Роспечати провела «круглый стол», посвященный актуальным вопросам сотрудничества на международном рынке авторских прав.

Мероприятие прошло 26 ноября - в день открытия 16-й московской книжной ярмарки non/fiction и собрало представительный состав участников – руководителей авторитетных международных профильных организаций, ведущих литературных агентов, руководителей зарубежных издательско-правовых фирм, издательств из 8 стран – России, Белоруссии, Польши, Швеции, Болгарии, Хорватии, Турции, Бельгии.

Аудиторию составили издатели из Москвы, Санкт-Петербурга, Воронежа, Екатеринбурга, Архангельска, Владивостока, Нижнего Новгорода, Чебоксар, преподаватели и студенты МГУП им. Ивана Федорова, РГАИС, специалисты юридических отделов литературных агентств и крупных издательских холдингов, представители профильных СМИ.

Дискуссия открылась приветственным словом Президента АСКИ Константина Чеченева, поблагодарившего иностранных спикеров за участие и указавшего на своевременность и важность обсуждения проблем сотрудничества в такой сфере как авторское право, пользе для российских издателей обмена профессиональным опытом и информацией, законодательных особенностях процесса лицензирования вторичного копирования и использования прав в разных европейских странах.

Важным участником прений стал Олав Стоккмо, исполнительный директор Международной федерации организаций, репродуцирующих права (IFRRO, штаб-квартира в Брюсселе), заявивший тему эффективности коллективного управления правами, столь актуальную для издателей всех стран, взаимодействия издателей и библиотек.

Эта тема нашла продолжение в выступлении Василия Терлецкого, директора московской издательско-правовой фирмы «Копирус».

Об условиях функционирования книжного рынка своей страны и о действующей системой грантов на перевод шведской литературы на иностранные языки рассказал член правления Ассоциации издателей Швеции, директор издательства «Ersatz» Ола Валлин.

С особым вниманием были восприняты выступления заместителя директора издательско-правовой фирмы «Sandorf» (Хорватия) Дарко Милошича, который рассказал об интересе хорватских коллег к приобретению прав на российские книжные новинки и со-директора известного своей международной деятельностью издательско-правового агентства «Kalem Agency» (Турция) Седеф Илжич, сделавшей акцент на характере интереса турецких компаний к российским новым изданиям, запросах своей аудитории и ответных предложениях прав на издания турецкой литературы. В этом ряду стоит и выступление руководителя издательско-правового агентства «Repro-BG» Дамяна Якова (Болгария), также акцентировавшего интерес болгарского читателя и издателя к российской книге.

Информационно насыщенным были выступления Президента Ассоциации издателей Польши Рафала Скапски, который сосредоточил внимание на необходимости информационного обмена между российскими и польскими издателями, периодического представления книжных новинок на ведущих ярмарках обеих стран и директора издательства «Вышейшая школа» Александра Нечая (Белоруссия), высоко оценившего потенциал взаимодействия общественных издательских организаций России и Беларуси и пользе от проведения таких мероприятий, как нынешний «круглый стол».

В череде выступлений российских участников особое место заняло выступление президента Некоммерческого партнерства «Объединение правообладателей», председателя Совета Российской государственной академии интеллектуальной (РГАИС) по проблемам правовой охраны интеллектуальной собственности в сети Интернет Павла Каткова, в котором содержались важные оценки и анализ «антипиратского» законопроекта, охранительных мер в сети Интернет и в практике цифрового книгоиздания.

Заключительное выступление подготовила советник АСКИ по юридическим вопросам Елена Галустян, в котором акцентировалось внимание на необходимости повышения профессионализма отечественных издателей в плане правовой культуры, созданию практики публичного обсуждения важнейших и актуальных вопросов авторского и смежных прав, нужности семинарских форм повышения квалификации, а также организации вебинаров, заочных периодических консультаций на сайте АСКИ в формате постоянно действующей рубрики.

Модератор «круглого стола» вице-президент АСКИ Олег Филимонов подвел итоги дискуссии, выразил благодарность зарубежным участникам встречи и уверенность в целесообразности подобных периодических мероприятий и деловых обсуждений проблем взаимодействия в пространстве европейской книжной индустрии.