мобильная версия

Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям

127994, г. Москва,
Страстной бульвар, д. 5

Образовано 9 марта 2004 года
Указом Президента Российской Федерации № 314

Премия Read Russia/Читай Россию объявила короткой список

Версия для печати
22 мая 2015 12:38

Источник: https://godliteratury.ru/projects/anna-starobinec-i-dve-anny-kareniny

Премия Read Russia за лучший английский перевод произведений классической и современной русской литературы объявила шорт-лист и дату финала.

Анна Старобинец — самый молодой из ныне здравствующих финалистов премии Read Russia

Анна Старобинец — самый молодой из ныне здравствующих финалистов премии Read Russia

 
Премия Read Russia/Читай Россию объявила свой короткой список. В него вошли:
 
Fyodor Dostoyevsky, Crime and Punishment
(Федор Достоевский, «Преступление и наказание»)
Translated by Oliver Ready
Penguin UK
 
Sergei Dovlatov, Pushkin Hills
(Сергей Довлатов, «Заповедник)
Translated by Katherine Dovlatov
Counterpoint Press
 
Vladislav Khodasevich, Selected Poems
(Владислав Ходасевич, «Избранные стихотворения»)
Translated by Peter Daniels
Overlook Press
 
Vladimir Sharov, Before and During
(Владимир Шаров, «До и во время»)
Translated by Oliver Ready
Dedalus Books
 
Anna Starobinets, The Icarus Gland
(Анна Старобинец, «Икарова железа»)
Translated by Jamie Rann
Skyscraper Press
 
Leo Tolstoy, Anna Karenina
(Лев Толстой, «Анна Каренина»)
Translated by Rosamund Bartlett
Oxford University Press
 
Leo Tolstoy, Anna Karenina
(Лев Толстой, «Анна Каренина»)
Translated by Marian Schwartz
Yale University Press
 
Церемония объявления победителя состоится в Нью-Йорке, в обществе библиофилов Grolier Club, 29 мая. Начало церемонии в 18.00. В 19.00 приглашённый профессор Гарри Сол Морсон прочитает лекцию Because Everyone Needs a Little Russian Literature («Потому что всем нужно немного русской литературы»).
 
Премия Read Russia была учреждена при поддержке Центра Б. Н. Ельцина, Института перевода и Роспечати в составе одноименного проекта, направленного на популяризацию и распространение русской литературы за границей. Денежное наполнение премии — $10 000, разделяемые между переводчиком и издателем.