мобильная версия

Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям

127994, г. Москва,
Страстной бульвар, д. 5

Образовано 9 марта 2004 года
Указом Президента Российской Федерации № 314

Молодые поэты России, Белоруссии и Украины встретились в Минске

Версия для печати
15 декабря 2016 09:26

Источник: Российская газета

Terra Poetica, альманах молодых поэтов России, Белоруссии и Украины, листали, читали и обсуждали на конференции Международного гуманитарного проекта "Минская инициатива", собравшегося в столице Белоруссии уже в третий раз за год. 

Сами авторы, участники альманаха, главные герои обсуждений, щеголяли витиеватыми бородками и демоническими шевелюрами, кружили шевченками и максимами танками, скользили гумилевыми и аннами ахматовыми. При этом ворожили и даже голосили, читая свои произведения. Некоторые сопровождали чтение стихов своим же сурдопереводом. Или сладко выводили строки на славянский напевный манер.

Читали, разумеется, на украинском, на белорусском и на русском. "Человек междуречен" - как название стихотворения москвички Инги Кузнецовой. В сборнике 25 авторов, составители признают: на самом деле их неизмеримо больше. Но это - небольшой, но важный - первый шаг. Издана книга в Киеве и открывается она предисловием поэта Бориса Олейника, председателя украинского фонда культуры. Сам Олейник приехать в Минск на конференцию не смог - приветом от него служило предисловие из альманаха: "О чем думает и пишет молодое поколение? Главным образом, не столько о смысле жизни, как о жизни вне смысла в ее естественном течении". Молодые поэты, написал Борис Олейник, в своей самобытности отдаляются от опыта предыдущих поколений и опыта мировой литературы - оказывается, такое "может быть и есть". Причем "с каждым новым словом и поэтической фразой" молодые поэты отдаляются все дальше. Отчего так и куда идет новое поэтическое поколение - Олейник предлагает не спешить с ответами: время покажет.

Открывая конференцию "Минской инициативы" в зале национальной библиотеки Белоруссии, Михаил Швыдкой заметил: эта книга рождает разные чувства и эмоции. Тираж ее - полторы тысячи, и прекрасно, что украинские коллеги смогли реализовать этот замысел, родившийся на "Минской инициативе".

- Говорят, что нации общаются вершинами, - поэтически сказал Швыдкой. - так вот, поэзия, литература и культура вообще - это вершина нации, которая дает наилучшее представление друг о друге - наиболее глубокое и серьезное. И в этом смысл альманаха (как и других проектов "Минской инициативы") - возвратить друг другу поле культуры, объединяющее наши страны. Иными словами, вернуть наши улыбки и объятия.

Лирически были настроены все присутствующие. Не исключая и официальных лиц. Вот и заместитель руководителя Роспечати Владимир Григорьев, отметив, что "поэтический альманах, на страницах которого представлены языки трех братских народов, равноправных наследников великой культуры древней Руси, способствует большему взаимопониманию и единению", - перешел к цитатам поэтическим:

- "Як ти, мiй златий брате як моi дядько и тiтка?" - спрашивает киевский поэт Игорь Астапенко. "Я з табою, куды б ни пайщоу ты", - откликается минская поэтесса Екатерина Водоносова. И подытоживает московский поэт Дмитрий Тонконогов: "Язык - это якорь и тянет меня ко дну"… Так вот, пришло время поднять якоря, отдать швартовы и идти вперед, к новым поэтическим открытиям.

Есть, по словам Владимира Григорьева, планы выпуска двух Антологий - современной украинской и современной белорусской поэзии - которыми занимается Объединенное гуманитарное издательство под руководством поэта Максима Амелина. Но чего не хватает сборнику Terra Poetica - переводов: идеально было бы дать каждое стихотворение на трех языках. Вот и идея издания двух Антологий вовращает к серьезной проблеме: утраченных переводческих школ. Об этом тоже шла речь на "Минской инициативе". За последнюю четверть века почти совсем исчезла блестящая советская школа литературных переводчиков. Хороших переводчиков с украинского и белорусского почти не осталось. Не говоря о том, что и на Западе уходит англоязычная школа переводов русской литературы (а в это понятие традиционно включалась литература всех советских республик)…

"Молодые поэты и писатели - это сила, которая поможет оздоровить общество", - высказал свою мысль Сергей Филатов. В том же духе говорили и украинский поэт Дмитрий Стус, и министр информации Белоруссии Лилия Ананич, напомнившая, что следующий год должен пройти под знаком 500-летия первой печатной книги белорусского мыслителя Франциска Скорины, который и сегодня согревает нас мыслью о том, как дороги людям "места, где они родились и к этим местам имеют наибольшую ласку". Встречаться и разговаривать литераторам трех стран надо чаще, заметила Ананич. Вот, например, на Минской международной книжной ярмарке - провести семинар молодых поэтов и писателей… А поэты тем временем уже обсуждали с руководителями "Дружбы народов", Сергеем Надеиным и Галиной Климовой, какие стихи они готовы и могут предоставить к публикации в этом проверенном временем толстом журнале. Уже и рубрика в журнале готова, пожалуйста: "Дружба на вырост".

Какие еще проекты обсуждали на нынешней "Минской инициативе"?

Во-первых, проект создания интерактивной платформы на базе трех музеев - московского музея А. С. Пушкина, киевского музея Тараса Шевченко и минского музея Янки Купалы. На этой платформе подростки, школьники разных стран могли бы обсуждать и делиться историей своих городов, сел, кварталов, улиц и памятников.

А во-вторых, совместный проект театров кукол для детей "с особенными потребностями" - его обсуждали режиссеры, педагоги, психологи, руководители кукольных театров из Киева, Москвы, Тулы и Минска.

Но все возвращалось к Terra Poetica. И в центре внимания, конечно, оставались поэты. Их марафон продолжался два дня.